Tolstoy and his wife Sonya at a family meal in 1905 (public domain) |
He got married, in September
1862. His attractive young wife was not easily acquired, and not immediately
satisfied, or satisfying, when she was his. To begin with, even when he settled
on a suitable household with interesting girls (the Bers family), there were
three of them … Liza was the obvious choice, first in line for marriage at the
age of nineteen .. but no. He flouted both convention and paternal opposition
by choosing the second girl. It was the best decision he ever made. Sofya
turned out to be the most wonderfully made literary spouse. If he is one of the
great men of world culture, she is the traditional feminine force behind him …
Sofia was eighteen when Leo proposed, scarcely into full womanhood, overwhelmed
by this big, mature man (he was thirty-four) … but he knew quality when he saw
it.
Sounds a bit like shopping in the butcher’s: “acquiring” a
wife, and knowing quality when he sees it. And it’s the first time I’ve seen
the word “mature” applied to Tolstoy.
The second is by Tim Parks (a review
in the London Review of Books, April 2018), telling a very different kind of
story:
On 17 September 1862, Count Lev
Nikolayevich Tolstoy, aged 34, gave his diaries of the last 15 years to Sophia
Andreevna Behrs, who had just turned 18 … Three days earlier, on 14 September,
Lev had proposed to Sonya by hand-delivered letter, when her parents had been
expecting him to propose to their eldest, Liza, who was twenty. Lev and Sonya had
met only at family gatherings and had never been alone together for more than a
few moments. On 16 September, Sonya accepted and Lev persuaded her parents to arrange
the wedding as soon as possible, on the 23rd. This was extraordinary hast, as if
the groom were afraid he might change his mind. Certainly, the gift of the
diaries looked like an invitation to Sonya to change hers. The bride-to-be read
the notebooks at once, and discovered that Lev had actually been more attracted
to her younger sister, Tanya …
How to account for the difference between the two accounts?
There is only ten years between the two versions, yet there is a generation or
more in difference of attitude. Briggs is the traditional literary scholar:
whatever my hero Tolstoy does is likely to be right. Briggs doesn’t even
contemplate that the woman might have a choice. Parks, by contrast, points out
the unconventional nature of Tolstoy’s approach, and why it was by no means a
foregone conclusion that Sonya would accept him. For Briggs, Sonya’s role is to
be the “literary spouse” behind “one of the great men of world culture” (and
Briggs keeps emphasising this throughout his biography, as if that justifies
all his other actions). For Parks, Sonya carries out her role as one might imagine
for a 19th-century wife:
When you’re around I feel like a
queen, without you I’m superfluous.
Surely the role of the present-day critic is not just to sing
the praises of his or her subject, particularly if that subject happens to be
one of the most tortured souls on the planet, but to place the subject in
context so that the very strangeness of Tolstoy’s actions, then and now, is
made clear to us today?
No comments:
Post a Comment